El haiku de las palabras perdidas
Andrés PascualEditorial Plaza & Janés
Novela, romance, historia
Páginas: 544
ISBN: 978-84-0135-213-3
Precio: 19.90 €
Haiku (俳句): poema japonés de diecisiete sílabas; destello fugaz que nos muestra la esencia de las cosas.
Nagasaki, Agosto de 1945: Kazuo, un muchacho occidental afincado en Japón, y Junko, la bella hija de una diseñadora de arreglos florales, han acordado encontrarse en una colina para sellar su amor adolescente con un haiku que esconde un secreto sobre su relación. Minutos antes de que llegue la hora de la cita, la bomba atómica convierte la ciudad en el peor de los infiernos.
Tokio, Agosto de 2010: Emilian Zäch, un arquitecto suizo, asesor de Naciones Unidas y defensor de la energía nuclear, cuya vida está desmoronándose, conoce a una galerista de arte japonesa obsesionada con encontrar al antiguo amor de un familiar.
A través de estas dos historias paralelas y de su sorprendente encuentro final, Andrés Pascual teje una conmovedora trama sobre la importancia de asimilar las tragedias del pasado para afrontar los retos del presente y escribir nuestro propio destino. Un estremecedor canto a la paz, la espiritualidad y el amor.
UN HAIKU QUE ESCONDE EL SECRETO DE UNA PASIÓN.
DOS GENERACIONES DE UNA FAMILIA SEPARADAS POR UNA TRAGEDIA.
UN AMOR QUE TRASCENDERÁ EL TIEMPO PARA REVELARNOS LA FUERZA DEL DESTINO.
Siempre he sido muy fan de todo lo relacionado con Japón: su
cultura, su gastronomía, su historia… Hay algo que siempre me ha llamado la atención
de este país del sol naciente. No sé que será pero me fascina, y cuando vi que
este libro hablaba sobre el suceso ocurrido hace más de 70 años, la trágica
bomba atómica, no dudé ni un segundo en comprármelo. Bien es cierto que para
muchos lo ocurrido es un tabú, ya que se perdieron muchas vidas humanas, pero hoy
en día, siguen viéndose las consecuencias de lo ocurrido.
Esta novela está centrada en los desastres de las bombas
atómicas que cayeron en Hiroshima y Nagasaki, en sus víctimas y en cómo se ve
la energía nuclear hoy en día. Dos historias separadas por unos 70 años, pasado
y presente, que se intercalan de forma que acaban confluyendo en nuestros días.
Nos habla de pérdidas que marcarán toda una vida.
Las descripciones del paisaje y del padecimiento de las
víctimas que nos realiza el autor son tan vívidas que traspasan el papel y
llegan a calar hondo en el lector. Al principio la historia va sucediendo de
manera simple, pero pronto se vuelve compleja. El autor nos introduce muchas
palabras japonesas, que hace que me encante todavía más, para enseñarnos algo
de este lenguaje. En cuanto a los
capítulos, como ya he dicho, se van alternando y donde podemos encontrar un
pasado duro y triste y un presente amargo. La trama está muy bien desarrollada,
ya que se relata con sumo realismo cada momento, cada instante, cada
sentimiento.
Si tengo que decir algo negativo ha sido que me ha arrancado
muchas lágrimas por esta historia de amor tan trágica y llena de sentimientos.
El autor es un experto en elegir las palabras adecuadas que hacen que nos
emocionemos. El final no ha sido el que yo me esperaba, me ha sorprendido
bastante, pero en cierto modo entiendo y sé que es el final que más le conviene
(pero para gustos los colores), sobre todo después del desgraciado terremoto de 2011 y
de las consecuencias de aquella bomba de 1945.
En conclusión, es un libro ameno, con una prosa rápida que
habla de grandes amores y que nos incita a reflexionar sobre los terribles
errores de la humanidad. El final no es el que desearíamos, pero es el final
real, como la vida misma.
Tengo apuntado a este autor pero por otro libro el sol brilla por la noche en cachemira y no he leido ni este ni el que tu has reseñado, a ver si le pongo remedio jeje. Besos.
ResponderEliminar